ルーマニア語旅行会話単語帳


ルーマニア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“私” “eu”
“あなた” “tu”
“彼” “el”
“彼女” “ea”
“私達” “noi”
“彼ら” “ei”
“ワニ” “aligator”
“熊” “urs”
“鳥” “pasăre”
“猫” “pisică”
“鹿” “cerb”
“犬” “câine”
“ロバ” “măgar”
“ワシ” “vultur”
“象” “elefant”
“キリン” “girafă”
“ヤギ” “capră”
“馬” “cal”
“ライオン” “leu”
“サル” “maimuţă”
“ネズミ” “şoarece”
“ウサギ” “iepure”
“ヘビ” “şarpe”
“虎” “tigru”
“オオカミ” “lup”
“男” “bărbat”
“女” “femeie”
“お父さん” “tată”
“お母さん” “mamă”
“お兄さん” “frate”
“お姉さん” “soră”
“叔父” “unchi”
“叔母” “mătuşă”
“雄牛” “taur”
“牛” “vacă”
“少年” “băiat”
“少女” “fată”
“物” “obiecte”
“トイレ” “baie”
“ベッド” “pat”
“部屋” “dormitor”
“天井” “plafon”
“椅子” “scaun”
“服” “haine”
“コート” “haină”
“コップ” “ceaşcă”
“机” “birou”
“ドレス” “rochie”
“床” “podea”
“フォーク” “furculiţă”
“家具” “mobilier”
“ガラス” “pahar”
“帽子” “pălărie”
“インキ” “cerneală”
“ジャケット” “sacou”
“台所” “bucătărie”
“ナイフ” “cuţit”
“ランプ” “lampă”
“手紙” “scrisoare”
“地図” “hartă”
“新聞” “ziar”
“ノート” “agendă”
“ズボン” “pantaloni”
“紙” “hârtie”
“ペン” “stilou”
“鉛筆” “creion”
“薬局” “farmacie”
“画像” “fotografie”
“プレート” “farfurie”
“冷蔵庫” “frigider”
“レストラン” “restaurant”
“屋根” “acoperiş”
“部屋” “cameră”
“ラグ” “covor”
“はさみ” “foarfece”
“シャンプー” “şampon”
“シャツ” “cămaşă”
“靴” “pantofi”
“石鹸” “săpun”
“靴下” “şosete”
“スプーン” “lingură”
“テーブル” “tabel”
“トイレ” “toaletă”
“歯ブラシ” “periuţă de dinţi”
“歯磨き粉” “pastă de dinţi”
“タオル” “prosop”
“傘” “umbrelă”
“パンツ” “lenjerie de corp”
“壁” “perete”
“財布” “portofel”
“窓” “fereastră”
“電話” “telefon”
“上記の” “deasupra”
“全体” “peste”
“後に” “după”
“に対して” “împotriva”
“の間で” “printre”
“約” “în jurul”
“として” “ca”
“に” “la”
“前” “înainte”
“後ろに” “în spatele”
“以下” “sub”
“下に” “dedesubt”
“横” “pe lângă”
“の間に” “între”
“越えて” “dincolo de”
“しかし” “dar”
“によって” “de”
“にもかかわらず” “în ciuda”
“より” “decât”
“介して” “prin”
“まで” “până la”
“に” “pentru”
“に向かって” “spre”
“下” “sub”
“とは違って” “spre deosebire de”
“アップ” “în sus”
“経由” “prin”
“と” “cu”
“以内” “în interiorul”
“せずに” “fără”
“オーストラリア” “Australia”
“カンボジア” “Cambogia”
“カナダ” “Canada”
“中国” “China”
“エジプト” “Egipt”
“イングランド” “Anglia”
“フランス” “Franţa”
“ドイツ” “Germania”
“ギリシャ” “Grecia”
“インド” “India”
“インドネシア” “Indonezia”
“イタリア” “Italia”
“日本” “Japonia”
“メキシコ” “Mexic”
“モロッコ” “Maroc”
“ペルー” “Peru”
“スペイン” “Spania”
“タイ” “Tailanda”
“アメリカ合衆国” “Statele Unite ale Americii”
“日” “Zile”
“月曜日” “Luni”
“火曜日” “Marţi”
“水曜日” “Miercuri”
“木曜日” “Joi”
“金曜日” “Vineri”
“土曜日” “Sâmbătă”
“日曜日” “Duminică”
“時間” “oră”
“分” “minut”
“2番目の” “secundă”
“アート” “artă”
“銀行” “bancă”
“本” “carte”
“自転車で” “cu bicicleta”
“バスで” “cu autobuzul”
“車で” “cu maşina”
“電車で” “cu trenul”
“カフェ” “cafenea”
“国” “ţară”
“辞書” “dicţionar”
“地球” “pământ”
“花” “flori”
“森林” “pădure”
“ゲーム” “joc”
“庭” “grădină”
“地理” “geografie”
“歴史” “istorie”
“家” “casă”
“島” “insulă”
“図書館” “bibliotecă”
“数学” “matematica”
“月” “lună”
“映画” “filme”
“音楽” “muzică”
“海” “ocean”
“オフィス” “birou”
“徒歩で” “pe jos”
“プレーヤー” “jucător”
“川” “râu”
“科学” “ştiinţă”
“海” “mare”
“空” “cer”
“サッカー” “fotbal”
“星” “stele”
“スーパーマーケット” “supermarket”
“スイミングプール” “piscină”
“劇場” “teatru”
“木” “copac”
“天気” “vreme”
“悪天候” “vreme rea”
“曇った” “tulbure”
“冷たい” “rece”
“クール” “răcoros”
“フォギー” “ceţos”
“ホット” “fierbinte”
“いい天気” “vreme bună”
“土砂降り” “plouă torenţial”
“雨” “ploaie”
“雨が降って” “ploua”
“雪” “zăpadă”
“雪” “ninge”
“氷” “gheaţă”
“日当たりの良い” “însorit”
“風の強い” “vântos”
“春” “primăvară”
“夏” “vară”
“秋” “toamnă”
“冬” “iarnă”
“人” “oameni”
“叔母” “mătuşă”
“赤ちゃん” “bebeluş”
“弟” “frate”
“いとこ” “văr”
“娘” “fiică”
“歯科医” “dentist”
“医師” “medic”
“父” “tată”
“祖父” “bunic”
“祖母” “bunică”
“夫” “soţ”
“母” “mamă”
“甥” “nepot”
“姪” “nepoată”
“看護師” “asistentă”
“警官” “poliţist”
“郵便配達” “poştaş”
“教授” “profesor”
“息子” “fiu”
“教師” “profesor”
“叔父” “unchi”
“妻” “soţie”
“アスピリン” “aspirină”
“軟膏” “unguent”
“睡眠薬” “somnifere”
“生理用ナプキン” “tampoane igienice”
“バンドエイド” “pansamente”
“包帯” “bandaje”
“コンドーム” “prezervative”
“花粉” “polen”
“ホステル” “o gazdă”
“ホテル” “un hotel”
“キャンプ場” “un loc de campa”
“ダブルルーム” “o cameră dublă”
“シングルルーム” “o cameră de o persoană”
“ツインベッド” “cu un pat dublu”
“オーシャンビュー” “cu vedere la ocean”
“ガソリンスタンド” “o benzinărie”
“デパート” “un magazin universa”
“スーパー” “un supermarket”
“バス停” “o stație de autobuz”
“地下鉄駅” “o stație de metrou”
“観光案内所” “un centru de informații turistice”
“中心地” “în centrul orașului”
“下り坂” “În jos”
“上り坂” “În sus”
“交差点” “Intersecție”
“信号” “Semafoare”
“片道切符” “bilet simplu”
“往復切符” “bilet dus-întors”
“ファーストクラス” “un bilet la clasa întâi”
“一日券” “bilet pentru o zi”
“空港” “Aeroport”
“飛行機” “Avion”
“フライト” “Zbor”
“チケット” “Bilet”
“パイロット” “Pilot”
“客室乗務員” “Însoțitor de zbor”
“便名” “Numărul zborului”
“搭乗ゲート” “Poartă de îmbarcare”
“搭乗券” “Tichet de îmbarcare”
“パスポート” “Pașaport”
“機内持ち込み用手荷物” “Bagaj de mână”
“スーツケース” “Valiză”
“手荷物” “Bagaj”
“荷物室” “Compartiment pentru bagaje”
“トレーテーブル” “Măsuță”
“通路” “Culoar”
“列” “Rând”
“座席” “Scaun”
“枕” “Pernă”
“ヘッドフォン” “Câști”
“シートベルト” “Centură de siguranță”
“標高” “Altitudine”
“非常口” “Ieșire de urgență”
“救命胴衣” “Vestă de salvare”
“出発” “Plecare”
“離陸” “Decolare”
“着陸” “Aterizare”
“滑走路” “Pistă”
“到着” “Sosire”
“ターミナルビル” “Clădire terminal”
“禁煙席” “Sector pentru nefumători”
“税関事務所” “Biroul vamal”
“免税” “Duty free”
“警備員” “Agent de pază”
“金属探知機” “Detector de metale”
“X線機器” “Aparat cu raze X”
“身分証明書” “Formă de identificare”
“手荷物受取所” “Zona de primire a bagajelor”
“コンベヤーベルト” “Bandă transportoare”
“手荷物カート” “Cărucior pentru bagaje”
“手荷物受取所のチケット” “Biletul de cerere a bagajelor”
“荷物紛失” “Bagaje pierdute”
“遺失物取扱所” “Obiecte pierdute”
“ポーター” “Hamal”
“エレベーター” “Ascensor”
“動く歩道” “Pasarelă mișcătoare”
“入口” “Intrare”
“出口” “Ieșire”
“両替所” “Schimb valutar”
“レンタカー” “Închirieri de mașini”
“火山” “Vulcan”
“峡谷” “Canion”
“森” “Pădure”
“山脈” “Lanț de munți”
“ジャングル” “Junglă”
“川” “Râu”
“半島” “Peninsulă”
“ビーチ” “Plajă”
“湿地” “Mlaștină”
“山” “Munte”
“丘” “Deal”
“湖” “Lac”
“砂漠” “Deșert”
“滝” “Cascadă”
“Eメールアドレス” “Adresă de e-mail”
“アドレス帳” “Agendă”
“受取人” “Destinatar”
“スパム” “Spam”
“全員に返信” “Se răspunde tuturor”
“添付ファイル” “Fișierele atașate”
“添付する” “Atașează”
“メッセージの見出し” “Rubricile mesajului”
“件名” “Subiect”
“ホームページ” “Pagina de pornire”
“アップロード” “Încărcă”
“選択する” “Alege”
“フォルダ” “Folder”
“ツールバー” “Bara de instrumente”
“戻る” “Înapoi”
“お気に入り” “Semn de carte”
“アットマーク(@)” “A rond”

ルーマニア語の会話「病気・トラブル・観光」

ルーマニア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“病院に連れて行ってください” “Trebuie să merg la spital.”
“気持ちが悪い” “Mă simt rău.”
“今すぐ医者に診てもらいたいです” “Trebuie să merg la un doctor urgent!”
“助けて” “Ajutor”
“救急車を呼んで” “Cheamă o ambulanță!”
“ここが痛いです” “Mă doare aici.”
“ここに発疹があります” “Am o iritație aici.”
“熱があります” “Am febră.”
“風邪を引きました” “Sunt răcit.”
“咳が出ます” “Tușesc.”
“いつも疲れています” “Mă simt obosit tot timpul.”
“めまいがします” “Sunt amețit.”
“食欲がありません” “Nu am poftă de mâncare.”
“お腹がすいていません” “Nu dorm noaptea.”
“虫に刺されました” “M-a mușcat o insectă.”
“暑さが原因だと思います” “Cred că este de la căldură.”
“何か変なものを食べたと思います” “Cred că am mâncat ceva stricat.”
“私は糖尿病です” “Sunt diabetic.”
“私は喘息持ちです” “Am astm.”
“私は心臓病です” “Am probleme cu inima.”
“私は妊娠しています” “Sunt gravidă.”
“一日に何回飲めばいいですか?” “De câte ori pe zi trebuie să o iau?”
“これが私の保険書類です” “Iată asigurarea mea medicală.”
“私は保険に入っていません” “Nu am asigurare medicală.”
“病気の診断書が必要です” “Am nevoie de o scutire medicală.”
“少し気分が良くなりました” “Mă simt puțin mai bine.”
“状態が悪化しました” “S-a înrăutățit.”
“前と同じ状態です” “Nici o schimbare.”
“警察をよびます。” “Chem poliţia.”
“待て! どろぼう! ” “Stai! Opriţi hoţul!”
“助けてください。 ” “Am nevoie de ajutorul dumneavoastra”
“道に迷っています。” “M-am rătăcit”
“鞄をなくしました。” “Mi-am pierdut valiza”
“財布をおとしました。” “Mi-am pierdut portmoneul”
“電話を使っていいですか? ” “Pot să utilizez telefonul dumneavoastra?”
“何も悪いことをしていません。 ” “N-am facut nimic rău”
“誤解でした。 ” “A fost o neînţelegere. ”
“どこへ連れて行くのですか? ” “Unde mă duceţi?”
“私は逮捕されてるのですか? ” “Sunt arestat?”
“弁護士と会わせて下さい。 ” “Vreau să vorbesc cu un avocat.”
“罰金で済みますか? ” “Pot plăti doar o amendă acum?”
“あなたはどこへ行きますか?” “Unde pleci?”
“お持ちのバッグは何個ですか?” “Câte bagaje ai?”
“私は休暇に行きます” “Mă duc în vacanță”
“どちらのターミナルをお探しですか?” “De care terminal ai nevoie?”
“私は出張に行きます” “Mă duc într-o călătorie de afaceri”
“通路側の席を希望します” “Aș dori un loc la culoar”
“窓側の席を希望します” “Aș dori un loc la fereastră”
“なぜ飛行機が遅れているのですか?” “De ce a întârziat avionul?”
“シートベルトをお締めください” “Fixează-ți centura de siguranță”
“ブランケットを持って来てもらえますか?” “Îmi dați o pătură, vă rog?”
“ターミナルAの場所を探しています” “Caut terminalul A”
“着陸予定は何時ですか?” “La ce oră vom ateriza?”
“ターミナルBは国際線専用です” “Terminalul B este pentru zboruri internaționale”
“ようこそ” “Bun venit”
“これが私のパスポートです” “Iată pașaportul meu”
“申告するものはございますか?” “Aveți ceva de declarat?”
“はい、申告するものがあります” “Da, am ceva să declar”
“いいえ、申告するものはありません” “Nu, nu am nimic de declarat”
“仕事できました” “Sunt aici cu afaceri”
“休暇できました” “Sunt aici în vacanță”
“1週間ここに滞在する予定です” “Eu voi fi aici o săptămâna”
“手荷物受取所はどこですか?” “Unde pot să cer bagajele mele?”
“税関はどこですか?” “Unde este vama?”
“私の荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか?” “Ați putea să mă ajutați cu bagajele?”
“手荷物引換証を見せてもらえますか?” “Pot să văd biletul de cerere a bagajelor?”
“私は写真を撮るのが好きです” “Îmi place să fac fotografii”
“私はギターを演奏するのが好きです” “Îmi place să cânt la chitara”
“私は編み物をするのが好きではありません” “Nu-mi place să tricotez”
“私は絵を描くのが好きではありません” “Nu-mi place să pictez”
“私は読書が好きです” “Îmi place să citesc”
“私は模型飛行機を作るのが好きではありません” “Nu-mi place să fac machete de avioane”
“私は音楽を聴くのが好きです” “Îmi place să ascult muzică”
“私は切手を集めるのが好きです” “Îmi place să colecționez timbre”
“私は歌うことが好きではありません” “Nu-mi place să cânt”
“私は絵を描くことが好きです” “Îmi place să desenez”
“私はチェスをするのが好きではありません” “Nu-mi place să joc șah”
“私はレストランに行く必要はありません” “Nu trebuie să merg la restaurant”
“私は山登りが好きではないです” “Nu-mi place alpinismul”
“私は自転車に乗るのが好きです” “Îmi place să mă plimb cu bicicleta”
“私はビデオゲームはしたくないです” “Nu vreau să joc jocuri video”
“私は踊るのが好きです” “Îmi place să dansez”
“私はプレーすることが好きです” “Îmi place să mă joc”
“私は家に帰らなければなりません” “Trebuie să mă întorc acasă”
“私はもう寝なくてはいけません” “Trebuie să merg la culcare”
“私は詩を書くのが好きです” “Îmi place să scriu poezii”

ルーマニア語の会話「買い物・ホテル・レストラン・食事」

ルーマニア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“これはいくらですか?” “Cât costă asta?”
“もっと値段が安いものはありませんか?” “Aveți altceva mai ieftin?”
“閉店時間はいつですか?” “La ce oră închideți?”
“見てるだけです” “Mă uit doar.”
“買います” “Rămân acestea.”
“クレジットカードで払ってもいいですか?” “Pot să plătesc cu cardul?”
“レシートをください” “Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?”
“袋をください” “Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?”
“これを返却したいです” “Aș dori să returnez acest produs.”
“これを試着してもいいですか?” “Pot să o probez, vă rog?”
“試着室はどこですか?” “Unde sunt cabinele de probă?”
“小さすぎます” “Este prea mic.”
“大きすぎます” “Este prea mare.”
“この服は私に似合っていますか?” “Îmi vine bine?”
“値段が高すぎます” “Este mult prea scum”
“興味がありません” “Atunci nu sunt interesat”
“払えません” “Nu îmi permit.”
“宿泊料金はいくらですか?” “Cum sunt prețurile acolo?”
“空いている部屋はありますか?” “Aveți camere libere?”
“障害者用の特別な部屋はありますか?” “Aveți camere speciale pentru persoane cu dizabilități?”
“最初に部屋を見てもいいですか?” “Pot să văd camera înainte?”
“朝食は含まれますか?” “Micul dejun este inclus?”
“タオルは含まれますか?” “Sunt prosoapele de pat incluse?”
“駐車場はありますか?” “Aveți loc de garaj?”
“金庫はありますか?” “Aveți un seif?”
“誰か私にメッセージを残しましたか?” “Aveți vreun mesaj pentru mine?”
“どこで電話できますか?” “Unde pot da un telefon?”
“いつ朝食が食べれますか?” “La ce oră se servește micul dejun?”
“タクシーを呼んでいただけますか?” “Îmi puteți chema un taxi, vă rog?”
“インターネットを使ってもいいですか?” “Mă pot conecta la internet aici?”
“近くにおすすめのレストランはありますか?” “Îmi puteți recomanda niște restaurante bune din zonă?”
“私の部屋を掃除していただけますか?” “Puteți sa-mi curățați camera, vă rog?”
“今は部屋を掃除してほしくないです” “Nu este nevoie să-mi curățați camera acum.”
“これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか?” “Puteți să duceți aceasta la spălătorie?”
“チェックアウトをお願いします” “Aș dori să achit factura, vă rog.”
“ここでの滞在を楽しむことができました。” “Chiar ne-am simțit bine aici.”
“別の部屋をお願いします” “Aș dori o altă cameră.”
“暖房が効きません” “Căldura nu funcționează.”
“冷房が効きません” “Aerul condiționat nu funcționează.”
“部屋がとても騒がしい” “Camera este foarte gălăgioasă.”
“部屋がくさいです” “Camera miroase urât.”
“禁煙室を希望しました” “Am solicitat o cameră pentru nefumători.”
“眺めのいい部屋を希望しました” “Am solicitat o cameră cu vedere.”
“鍵が壊れています” “Cheia mea nu funcționează.”
“窓が開きません” “Fereastra nu se deschide.”
“部屋が掃除されていません” “Camera nu a fost curățată.”
“温水が出ません” “Nu este apă caldă.”
“過剰請求されました” “Factura este prea mare.”
“隣人がうるさいです” “Vecinul meu este prea gălăgios.”
“クレジットカードは使えますか?” “Acceptați plăți cu cardul de credit?”
“ベジタリアンの食事はありますか?” “Aveți și meniu pentru vegetarieni?”
“メニューを見てもいいですか?” “Pot să văd meniul, vă rog?”
“すみません。オーダーしてもいいですか。” “Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog.”
“メニューでおすすめのものは何ですか?” “Ce recomandați din meniu?”
“郷土料理はありますか?” “Aveți o specialitate locală?”
“前菜をオーダーしたいです。” “Am dori să comandăm aperitive, vă rugăm.”
“おかわりお願いします!” “Încă una, vă rog!”
“ありがとうございます、これで十分です” “Ajunge, mulțumesc.”
“デザートを注文したいです” “Am dori să comandăm desertul, vă rugăm.”
“食事お楽しみください” “Poftă bună!”
“支払いを済ませたいです” “Am dori să achităm nota, vă rog.”
“別々に支払いたいです” “Am dori să plătim separat.”
“私がまとめて支払います” “Plătesc eu nota.”
“ディナーは私のおごりです” “Vă invit să luăm cina împreună.”
“おつりはいりません” “Păstrați restul.”
“とてもおいしい料理でした” “Mâncarea a fost delicioasă!”
“もうすでに30分以上前にオーダーしました” “Am comandat de mai bine de treizeci de minute.”
“料理が一つまだ来ていません” “Lipsește o farfurie.”

ルーマニア語の会話「電話・交通」

ルーマニア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“もしもし” “Alo”
“不在です” “Nu este acasa”
“いいえ、違います” “Nu greseala”
“番号違いです” “Ati gresit numarul”
“はい、ちょっと待ってください” “Da,imediat”
“明日電話をします” “Sa Ta sun maine”
“電話をかして下さいませんか” “Permiteti sa dau un telefon?”
“あなたの電話は何番ですか?” “Ce numar de telefon aveti?”
“通話料はいくらですか?” “Cat costa un apel telefonic?”
“話し中” “Firul e ocupat”
“聞こえますか?” “Ma auziti?”
“どちら様ですか?” “Cu cine vorbesc?”
“聞こえません、もっと大きい声で話してください。” “Nu se aud,vorbiti va rog mai tare”
“道に迷いました” “M-am rătăcit.”
“()まではどの道順を行けばいいですか?” “Cum pot ajunge () ?”
“左に曲がる” “Viraj la stânga.”
“右に曲がる” “Viraj la dreapta.”
“まっすぐ進む” “Drept înainte.”
“止まる” “Opriți.”
“どこで電車の切符が買えますか?” “De unde pot cumpăra un bilet de tren?”
“どこでバスの切符が買えますか?” “De unde pot cumpăra un bilet de autobuz?”
“席を予約したいです” “Aș dori să rezerv un loc”
“この席は空いていますか?” “Este ocupat acest loc?”
“ここは私の席です” “Acela este locul meu.”
“ここで少し待っててもらえますか?” “Puteți aștepta aici pentru un moment?”
“レンタカー業者はどこですか?” “De unde pot închiria o mașină?”
“一番近くのガソリンスタンドはどこですか?” “Unde este următoarea benzinărie?”

ルーマニア語の会話「日常会話」

ルーマニア語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“どうやって?” “cum?”
“何ですか?” “ce?”
“誰ですか” “cine?”
“なぜですか?” “de ce?”
“どこで?” “unde?”
“こんにちは” “alo”
“さようなら” “pa”
“おめでとうございます” “felicitări”
“申し訳ありません” “scuze”
“本当に” “într-adevăr”
“助けていただけますか?” “Mă puteți ajuta, vă rog?”
“英語を話せますか?” “Vorbiți în engleză?”
“こんにちは” “Bună ziua!”
“やぁ!” “Salut!”
“おはようございます!” “Bună dimineața!”
“こんばんは!” “Bună seara!”
“おやすみなさい!” “Noapte bună!”
“お元気ですか?” “Ce mai faci?”
“お名前はなんですか?” “Cum te numești?”
“私の名前は()です” “Mă numesc ().”
“どこから来ましたか?” “De unde ești?”
“()から来ました” “Sunt din ().”
“おいくつですか?” “Câți ani ai?”
“はい” “Da”
“いいえ” “Nu”
“お願いします” “Vă rog”
“はい、どうぞ!” “Poftim!”
“ありがとうございます” “Mulțumesc”
“どうもありがとうございます” “Mulțumesc mult”
“どういたしまして” “Cu plăcere”
“ごめんなさい” “Îmi pare rău”
“すみません” “Mă scuzați”
“大丈夫です” “Nu face nimic”
“問題ないです” “Nici o problemă”
“気をつけて” “Ai grijă”
“お腹がすきました” “Mi-e foame”
“喉が渇きました” “Mi-e sete”
“疲れました” “Sunt obosit”
“風邪を引きました” “Mă simt rău”
“分かりません” “Nu știu”
“あなたに会えてよかったです” “Mi-a făcut plăcere să te cunosc”
“さようなら” “La revedere”
“クレームを言いたいと思います” “Aș dori să fac o reclamație”
“責任者はどなたですか?” “Cine este responsabil aici?”
“1時間以上私たちは待っています” “Așteptăm de mai mult de o ora.”
“完全なぼったくりですね” “Asta e jecmăneală totală!”
“一緒にいてもいいですか?” “Pot să mă alătur?”
“何を飲みますか?” “Pot să vă ofer o băutură?”
“よくここに来ますか?” “Veniți des aici?”
“お仕事は何をしていますか?” “Cu ce te ocupi?”
“今夜の予定はありますか?” “Ai vreun plan în seara asta?”
“いつか私とディナーをしませんか?” “Vrei să luăm cina împreună cândva?”
“コーヒーを飲みにいきませか?” “Vrei să mergem la o cafea?”
“家まで送ってもいいですか?” “Pot să te conduc acasă?”
“また会いませんか?” “Ai vrea să ne mai întâlnim?”
“素敵な時間をありがとう!おやすみ!” “Mulțumesc pentru această seară minunată. Noapte bună!”
“あなたはとても美しい” “Ești frumos”
“あなたはおもしろい” “Esti foarte amuzant”
“あなたの瞳はとてもきれいです” “Ochii tăi sunt foarte frumoși”
“あなたのことをずっと考えていたよ” “M-am gândit la tine toată ziua!”
“あなたとお話ができうれしかったです” “Mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă”
“あまり興味がありません” “Nu sunt interesat”
“放っておいて” “Lasă-mă în pace”
“消えうせろ” “Hai valea”
“触らないで” “Nu pune mâna pe mine”